-
日本驻华大使横井裕一行到访青岛日本“国际客厅”
8月27日,日本驻华大使横井裕率团访问位于青岛自贸片区的青岛日本“国际客厅”。副市长朱培吉出席相关活动并致辞,青岛西海岸新区工委副书记,青岛自贸片区(青岛前湾保税港区) 工委副书记、管委主任,青岛中德生态园党组书记、管委主任赵士玉陪主持相关活动。
2020-08-27 -
青岛日本“国际客厅”再辟对日合作新通道
2020年8月26日,青岛新双融投资有限公司与日中资本合伙有限公司分别在北京与东京通过视频连线方式签署合作备忘录,承诺出资中日基金,成为中日基金的首批有限合伙人。青岛西海岸新区工委副书记、青岛自贸片区管委会主任赵士玉,中日基金CEO村形光俊先生出席签约仪式。中投海外直接投资有限责任公司作为中日基金的发起人,见证签署。
2020-08-26 -
Konfuzius-Institute sind wichtiges R¨¹ckgrat f¨¹r den Wissenschaftsaustaus
Immer wieder wird in jüngster Zeit über mangelnde China-Kompetenz in Deutschland geklagt. Zuletzt sagte dies hier die Deutsche Generalkonsulin in Shanghai, Christine Althauser. Für den Wissenschaftsaustausch und die Vermittlung von Wissen über China spielen die Konfuzius-Institute ebenso eine Rolle wie es umgekehrt die Goethe-Institute tun. Namhafte deutsche Sinologen haben sich jetzt mit einem offenen Brief an die Öffentlichkeit gewandt, um grundlegende Fakten und Informationen zu vermitteln und auch auf die neue Organisationsform als Stiftung hinzuweisen. In dem Positionspapier wird darauf verwiesen, dass die Konfuzius-Institute „eine wichtige Position bei der Vermittlung einer umfassenden sprachlichen und kulturellen China-Kompetenz in Deutschland“ einnehmen.
2020-08-26 -
Vom „Smart-Trend“ profitieren. China soll für Logomat zum Kernmarkt werden
Präziser automatischer Transport von Baugruppen – dafür sorgen die Fördersysteme aus dem Hause Logomat. Spätestens seit Beginn des laufenden Fünfjahresprogramms ist „smart“ das „Zauberwort“, das für einen weiteren Schritt bei der Modernisierung der chinesischen Fertigungsindustrie steht. Logomat ist mit seinem Ende 2019 in Qingdao eröffneten Werk spät in den chinesischen Markt gestartet. Aber nicht zu spät.
2020-08-21 -
Innovation soll Shandongs Wirtschaft weiter ankurbeln
Forschung und Entwicklung sollen künftig zu einem wichtigen Treiber des Wirtschaftswachstums in Shandong werden. Ziel ist es, von einer Provinz mit einer breiten Basis für Wissenschaft und Technik (科技大省) zu einer von Wissenschaft und Technik dominierten Provinz (科技强省) zu werden. Das ist eine wesentliche Botschaft, die von der 22. Jahrestagung der Chinesischen Gesellschaft für Wissenschaft und Technik ausging, die in diesem Jahr in der Hafenstadt Qingdao stattfand.
2020-08-21 -
Netz der Finanzdienstleister wird enger
Mit der Gr¨¹ndung der Pilot-Freihandelszone Shandong vor einem Jahr w?chst das Interesse von Finanzinstituten, sich anzusiedeln. Am 18. August 2020 ?ffnete die Bank of China eine Filiale im Deutsch-Chinesischen ?kopark, der mit rund 20 Quadratkilometern in der Qingdaoer Teilzone der Pilot-Freihandelszone Shandong liegt
2020-08-19 -
青岛自贸片区银行机构密集开业
青岛自贸片区正迎来银行机构密集开业潮。8月18日,中国银行青岛中德生态园支行举行开业仪式,成为近一月以来在青岛自贸片区中德生态园区域投入运营的第三家银行机构。此前,青岛农村商业银行股份有限公司中德生态园支行、中国邮政储蓄银行股份有限公司日月山路储蓄分局已分别于7月22日和24日分别开业运行。在青岛自贸片区揭牌运行一周年之际,片区正日渐成为金融业的“新热土”。金融机构纷至沓来、多家银行机构密集开业,创新成果显著,自贸区内金融业态正进一步丰富。中国银行青岛市分行行长俞群表示,中国银行在全球61个国家
2020-08-18 -
青岛自贸片区银行机构密集开业
8月18日,中国银行青岛中德生态园支行举行开业仪式,成为近一月以来在青岛自贸片区中德生态园区域投入运营的第三家银行机构。此前,青岛农村商业银行股份有限公司中德生态园支行、中国邮政储蓄银行股份有限公司日月山路储蓄分局已分别于7月22日和24日分别开业运行。
2020-08-18 -
山东省生态环境厅到访中德生态园
8月12日,省生态环境厅、市生态环境局、新区生态环境分局调研组一行到访中德生态园,调研规划建设及绿色发现情况,并就生态环境保护工作进行交流。青岛国际经济合作区(中德生态园)自建设以来,始终秉承“绿色发展、田园环境、美好生活”的发展理念,以绿色为发展本色,积极践行“绿水青山就是金山银山”的号召,先后荣获全国首批低碳城试点、首家综合标准化示范园区、智慧城市试点、绿色生态示范城区、首批新能源示范园区、首批智能制造灯塔园区等10余项国家级荣誉。对园区建设项目严格环境准入,严禁新上高耗能、高污染和产能过剩
2020-08-17 -
国家经济技术开发区绿色发展联盟携手青岛中德生态园搭建创新发展新平台
8月12日,国家经济技术开发区绿色发展联盟副秘书长刘心怡一行到访中德生态园,就搭建高质量发展和绿色创新技术产业化的卓越服务平台进行对接交流,并就首届“绿创杯”绿色技术创新大赛推进情况及人才、科教等领域政策展开讨论。据悉,中德生态园作为此次赛事的支持单位之一,将被邀请参加评委评比环节,并将推荐符合大赛主题的创新型企业参与大家竞赛单元。“绿创杯”绿色技术创新大赛以“能源新精彩无废新未来”为主题,旨在搭建促进国家级经开区高质量发展和绿色创新技术产业化的卓越服务平台,希望通过提供培育辅导、融资对接、宣传
2020-08-17
