-
Kleine und mittlere Unternehmen aus der Realwirtschaft werden entlastet
Die Staatliche Entwicklungs- und Reformkommission und das Finanzministerium der VR China haben am 15. Januar angek¨¹ndigt, insbesondere kleine und mittlere Unternehmen aus dem produzierenden Gewerbe st?rker entlasten zu wollen, um sie wettbewerbsf?higer zu machen und ein gesundes Wirtschaftswachstum im schwieriger werdenden wirtschaftlichen Umfeld zu sichern
2019-01-16 -
流动党员不流失 组织创新又暖心
青岛国际经济合作区是青岛对外开放的重要窗口,现有中德生态园、中英创新产业园、中俄地方合作园等国际合作区,先行启动区面积35平方公里,已入驻企业400余家,其中世界500强企业6家,隐形冠军企业36家。随着入园企业不断增多,从全国各地前来工作的人员随之增加。园区存在国有、外资、民营等多种经济形式企业,有的企业党员数达不到组建支部的条件,加上部分企业认识不到位等因素,使口袋党员存在管理难到位、活动难开展、作用难发挥等问题。为此,园区于2018年4月份揭牌成立了综合党委,为园区企业提供兜底管理和服务。
2019-01-14 -
Volkswagen-Absatz 2018 gegen den Trend
Gemeinsam mit den chinesischen Joint-Venture-Partnern SAIC Volkswagen und FAW-Volkswagen hat Volkswagen Gruppe im vergangenen Jahr 4,21 Millionen Fahrzeuge in China einschlie?lich Hongkong ausgeliefert, 0,5 Prozent mehr als im Jahr 2017.
2019-01-14 -
Rekordergebnis im Au?enhandel
Trotz sch?rfer werdender Handelsstreitigkeiten ist das chinesische Au?enhandelsvolumen im vergangenen Jahr um 9,5 Prozent auf 30.510 Milliarden Yuan (3.950 Milliarden Euro) gestiegen. Das geht aus den am 14. Januar ver?ffentlichen Zahlen des Staatlichen Statistikamtes der VR China hervor.
2019-01-14 -
Top-Ten-Industriepark
Der Deutsch-Chinesische Ökopark gehört zu den Top-Ten der Wirtschaftszonen des Landes. Gemeinsam mit neun anderen Gewerbegebieten wurde der Ökopark am 12. Januar 2019 in Peking auf der Global-Times-Konferenz „40 Jahres Öffnung und Kooperation“ als eines der vitalsten Gewerbegebiete Chinas ausgezeichnet. Gewürdigt wurden das internationale Umfeld sowie die konsequente Orientierung auf eine nachhaltige Entwicklung im Ökopark und die Ansiedlung moderner Industrien, die sich auf intelligente Fertigung konzentrieren.
2019-01-14 -
中德生态园获评“改革开放 40 年·中国开放发展最具活力园区”
2019年1月12日,《环球时报》主办的中国开放发展与合作高峰论坛暨第八届环球总评榜发布典礼在北京举行,中德生态园与中关村国家自主创新示范区、上海张江国家自主创新示范区、苏州工业园等国内十家园区共同当选“改革开放40年·中国开放发展最具活力园区”。据悉,在纪念改革开放四十周年之际,《环球时报》在全国范围内,全方位寻找以中国创新、开放、发展、共享为主要驱动元素的城市、园区及企业,甄选在转型升级中的优秀城市、园区和引领行业发展的创新企业。《环球时报》认为,近年来中德生态园在开放发展和生态文明建设方面
2019-01-12 -
青岛国际经济合作区成功创建青岛市共建留学人员创业园
青岛国际经济合作区成功创建青岛市共建留学人员创业园2018年青岛国际经济合作区成功创建青岛市共建留学人员创业园,为全市四个入选单位之一。为发挥国际合作园区优势,青岛国际经济合作区围绕引聚高层次、海内外人才目标,响应“大众创业、万众创新”号召,不断吸引留学回国人员来园区创新创业发展。在前期深入走访企业和人才、掌握留学人才信息和发展状况、统筹园区创新创业资源、梳理创新创业典型材料、总结园区人才工作特色做法、制定留学人才入园创新创业政策等工作基础上,成功完成留学回国人员创新创业园申报。近年来,青岛国际
2019-01-11 -
青岛国际经济合作区19名人才入选新区高层次人才
青岛国际经济合作区19名人才入选新区高层次人才2018年,青岛国际经济合作区深入贯彻落实市五大人才工程、新区梧桐树聚才计划,配置专门力量大力推进人才项目自主推报,建立园区高端和后备人才库,按“一人一策”量身定制人才培育路径规划和配套政策落实计划。全年推荐各级人才工程14个共71人次。在青岛西海岸新区第三批高层次人才评选中,国际经济合作区自主推报17人参加顶尖和领军层次人才评选,11人获得评价认定,入选率约65%,约占本次新区评选企业类顶尖和领军人才的30%。另有8名人才评为新区紧缺人才。根据新区
2019-01-11 -
Studie: Sieben Millionen Auslandsreisen zum Fr¨¹hlingsfes
Während der bevorstehenden „Goldenen Woche“ zum Frühlingsfest (4. bis 10. Februar) werden sich 400 Millionen Chinesen auf Reisen begeben. Darunter sind sieben Millionen, die ins Ausland reisen werden. Das geht aus einem gerade veröffentlichten Bericht des Shanghaier Online-Reiseveranstalters Ctrip hervor.
2019-01-10 -
Zhu Tieyi - neuer Pr?sident des ?koparks
Am 10. Januar 2019 hat Zhu Tieyi die Leitung des Verwaltungskomitees des Deutsch-Chinesischen ?koparks ¨¹bernommen. Der promovierte Ingenieur war zuvor zw?lf Jahre Intendant der Qingdaoer Rundfunk- und Fernsehanstalt
2019-01-10
